华外首页
 
 首页  学院概况  留学生活  留学吉外  教育教学  校友  短期班留影 
当前位置: 首页>>通知公告>>正文

国际交流学院第二届中文诗词朗诵赏析大赛The Second Oral Reading Contest of Chinese Poetry
2017-11-10 16:10  

一、活动主题中文诗词朗诵赏析

Theme: Chinese poetry oral reading

 

 

二、活动时间:2017年11月 22日

Time: November 22nd, 2017

 

三、活动目的Purpose

留学生通过使用汉语朗诵中国古今名家名作,展示汉语学习成果,感悟中华文化的无穷魅力。同时,举办此活动以丰富留学生的校园文化生活,充分展现留学生风采

To enrich international students’ campus life, demonstrate their Chinese oral reading ability, and provide a golden opportunity for them to show their talents,

 

四、参赛对象:国际交流学院全体留学生

Candidates: All international students

 

五、选题范围Topic scope

中国古今名家经典诗词、诗歌(广义上的经典即可),也可以参考推荐诗词进行选取。

Classical poetry and poesy of Chinese ancient and modern masters’. Attendants can select from the recommended poetry.

 

 

六、赛事规则The rules of the game

1.参赛选手每组仅限1人。要求配乐朗诵,选手或自己配乐,或他人伴奏,形式不限。背景音乐、视频或PPT需在1115日前提交给各班小班主任。

Background music is required when reading. Favorably, players can play themselves, or accompanied by others. The background music, video or PPT should be submitted to the class teacher before November 15th.

2.每个节目时长2-3分钟。Each program is limited to 2-3 minutes.

3.比赛顺序以抽签方式决定先后。Candidates draw lots to decide the order.

4.本次比赛获奖选手将优先选送参加12月中旬举办的我校中外诗词朗诵赏析大赛。

The contest winners will be selected to participate in the school-wide Chinese poetry recitation contest in the mid December.

 

 

七、评分标准 Scoring

采用百分制计分办法,去掉一个最高分、去掉一个最低分,取得的平均分数为最后得分,具体评分标准如下:

The scoring method is to

(1) Remove a highest score and a lowest score,

(2) Sum up the other scores, and

(3) The average score of others will be the final results. The detail is as follows:

1. 选题内容和配乐50%。选题和配乐整体感觉好,在规定的时间内完成。

Content and accompanied music will take up 50% of the score. Poetry oral reading and music matches, finished within the prescribed period of time.

2.字音准确30%。普通话标准、语调准确、流畅、音色优美、吐字清晰、声音洪亮;团体朗诵和谐度好。

Pronunciation and intonation will take up 30%. Words are accurate, pace is suitable, volume is audible, delivery is smooth and fluent, and team members work cooperatively.

3. 朗诵技巧20%。朗诵感情丰富、表情自然、能通过感情变化反映出作品的内涵,形式新颖,令人耳目一新。

Recital skills will take up 20%. Emotions are genuine, expressions are natural, able to utilize posture, movement, hand gestures and facial appearance to reflect one's interpretation of the material.

 

八、活动组织流程Activity organization process

1、前期准备Preparation

1)做好前期宣传工作(参赛选手和主持人),由各班小班主任组织报名并上交参赛选手名单。

Let students know and sign up for the competition. Class teachers are responsible for submitting contestants name list.

2)确定比赛当天的人员分工(制作比赛使用的主持稿和PPT,搜集选手音乐、视频;比赛拍照和撰写活动稿;后勤人员等)。

Get ready t script and PPT for the host; collect contestants’ music and video; taking photos during the competition and News writing after it; logistics personnel ready, etc).

3)做好评委席和活动场地的布置工作,提前准备好当天的比赛用品,如:PPT、话筒、号码牌、评分表、奖品等。

Make preparations for the competition: space and facilities one day before, and PPT, microphones, number cards, evaluation table, awards etc.

4)提前邀请评委及嘉宾老师,通知准确的时间、地点。

Invite judges and guest teachers and let them know time and space.

 

2、比赛流程The competition follows

1)主持人致开场词,介绍到场嘉宾及评委,宣读比赛规则。

The host introduces guests of honors and judges, and dictates the rules of the contest in his opening speech.

2)比赛开始后选手按编号进行比赛。引导人员清点人数,组织好每一组参赛者。

Contestants are organized to come onto stage and begin their oral reading.

The guiders are responsible to organize each contestant and his helpers.

3)注意维持现场的活动秩序。Pay attention to maintain order.

4)评委评出分数后,由相关人员进行统计,并在比赛结束后宣读。

After the judges grade, volunteers finalize the scores.

5)比赛结束后,宣布比赛结果前,可以进行留学生表演、师生游戏等互动环节。

International students' performance and teacher-student interactive game are designed before announcing the results.

6)最后在获奖选手中评选出3-4人参加学校中外诗词朗诵大会,在12月1日前上报,并组织进行赛前筹备。

At last, Competition results are announced. Three or four winners are chosen to attend the university-level reading appreciation contest of Chinese poetry.

 

九、奖项设置Award setting

一等奖1名、二等奖2名、三等奖3名,优秀组织单位1名(从各参赛选手班级中选取),获得一、二、三等奖的同学将获得获奖证书和奖品,其他同学将颁发优秀奖证书,所有参赛同学还将得到平时分的奖励。

One first-prize, two second-prize, three third-prize, and one excellent organizational unit (chosen from the classes taken part in the competition)will be decided. First, second and third prize winners will receive honor certificates and prizes, other students will be awarded excellence certificates. All students participated will receive extra daily performance points.

 

本活动最终解释权归国际交流学院所有

The final interpretation of this activity is owned by the School of International Education.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

国际交流学院

School of International Education

 

                                                                         2017年11月1日

                                                                                                                                                                                       November 1th, 2017

 

 

后附:《参考诗词》

The attached : Refer to the poetry

 

1.面朝大海,春暖花开》海子

2.《叫我如何不想你》刘半农

3.《笑的种子》李广田

4.《嫁给幸福》汪国真

5.《见与不见》仓央嘉措

6.《你是人间四月天》林徽因

7.《雨别》舒婷

8.《一棵开花的树》席慕容

9.《青春》席慕容

10.《雪花的快乐》 徐志摩

11.《热爱生命》 汪国真

12.《水调歌头·明月几时有》苏轼

13.《念奴娇·赤壁怀古》苏轼

14.《江城子·密州出猎》苏轼

15.《将进酒》李白

16.《沁园春 雪》毛泽东

17.《一剪梅》李清照

18.《声声慢·寻寻觅觅》李清照

19.《钗头凤》陆 游

20.《蜀道难》李白

 

 


版权所有:吉林华桥外国语学院国际交流学院 All Rights Reserved

地址:长春市净月大街3658号